-
【展示現品・一点もの】150cm 自然木ケヤキ一枚板テーブル(ベンチ型・棚付き150cm Solid Zelkova Slab Table with Shelf
¥93,500
ケヤキの一枚板が持つ自然な形状と風合いをそのまま活かし、ベンチ型テーブルとして仕上げました。 天板下には補強を兼ねた便利な棚を設けています。 【サイズ】幅150×奥行50×高さ46.5cm 【主材】ケヤキ無垢材(一枚板) ※展示現品につき一点限りの販売となります。 ※天然素材のため、割れ・キズ・節などがございます。あらかじめご了承ください。 ※北海道・沖縄・離島は別途送料のお見積もりとなります。 Crafted from a single slab of natural Japanese zelkova (keyaki), this bench-style table retains the organic edges and rich wood grain of the original tree. A built-in shelf beneath the tabletop adds structural support and functionality. Specifications: Size: W150 × D50 × H46.5 cm Material: Solid zelkova wood (single slab) Note: This is a one-of-a-kind display item. Due to the natural characteristics of the wood, cracks, knots, and minor imperfections may be present. Additional shipping charges may apply for Hokkaido, Okinawa, and remote islands.
-
【展示現品・1点限り】こたつ天板 タモ突板 ブラウン 80×80cm(80角対応)Kotatsu Tabletop – Ash Veneer Brown – 80×80cm
¥8,800
80角のこたつに対応した、汎用タイプのこたつ用天板です。 ナチュラルな木目が美しいタモ突板を使用し、落ち着いたブラウン色に仕上げました。 【サイズ】幅80×奥行80×高さ3.5cm 【重さ】約4.1kg 【素材】タモ突板貼り(芯材:MDF) 【塗装】ウレタン塗装(背面もブラウン塗装仕上げ) 【仕様】角丸加工、こたつ本体別売り ※展示現品につき、1点限りの販売となります。 A universal kotatsu tabletop designed to fit standard 80×80 cm square kotatsu heaters. Crafted with beautiful ash veneer and finished in a calm brown tone on both sides. Specifications: Size: W80 × D80 × H3.5 cm Weight: Approx. 4.1 kg Material: Ash veneer (core: MDF) Finish: Urethane coating (brown finish on back side as well) Features: Rounded corners Kotatsu heater/base unit sold separately Note: This is a display item – only one unit available.
-
水屋箪笥 150サイズ ケヤキ古都色仕上げ(時代調)Mizuya Chest in Keyaki Wood – Antique “Koto-iro” Finish
¥564,300
ケヤキの美しい杢目を活かした、古代色仕上げの時代調水屋箪笥。 高さ176cmで、女性にも使いやすい設計です。 【サイズ展開】 サイズ:幅150×奥行45×高さ176cm 90、120サイズもございます。 【仕様】 表材:ケヤキ突板化粧板 内装材:栓突板化粧板 引出し:桐材使用 金具:鉄ダイキャスト製 カラー:古都色(こいろ) 塗装:ウレタン塗装 基材:F☆☆☆☆基準適合 上台・下台の重ね構造 受注生産品 ※送料を含めた合計金額は、カートに入れてご確認ください。 ※北海道・沖縄・離島は別途お見積もりとなります。 ※予告なく廃番・仕様変更となる場合がございます。 ✳︎英訳(English Translation) Traditional-style kitchen chest finished in a classic antique color, showcasing the beautiful grain of Japanese zelkova (keyaki). At 176 cm in height, it's designed to be user-friendly, especially for women. Available Sizes: Size: W150 × D45 × H176 cm Specifications: Surface Material: Zelkova veneer decorative board Interior Material: Japanese ash (sen) veneer decorative board Drawer Material: Paulownia wood Hardware: Cast iron Color: "Koto-iro" (Traditional Kyoto brown tone) Finish: Urethane coating Base Material: F☆☆☆☆ certified Two-piece structure: upper and lower units Made to order Shipping costs will be shown in the cart. Additional estimates are required for Hokkaido, Okinawa, and remote islands. Specifications and availability may change without prior notice.
-
水屋箪笥 120サイズ ケヤキ古都色仕上げ(時代調)Mizuya Chest in Keyaki Wood – Antique “Koto-iro” Finish
¥460,900
ケヤキの美しい杢目を活かした、古代色仕上げの時代調水屋箪笥。 高さ176cmで、女性にも使いやすい設計です。 サイズ:幅120×奥行45×高さ176cm ※90,150サイズもご用意できます。 【仕様】 表材:ケヤキ突板化粧板 内装材:栓突板化粧板 引出し:桐材使用 金具:鉄ダイキャスト製 カラー:古都色(こいろ) 塗装:ウレタン塗装 基材:F☆☆☆☆基準適合 上台・下台の重ね構造 受注生産品 ※送料を含めた合計金額は、カートに入れてご確認ください。 ※北海道・沖縄・離島は別途お見積もりとなります。 ※予告なく廃番・仕様変更となる場合がございます。 Traditional-style kitchen chest finished in a classic antique color, showcasing the beautiful grain of Japanese zelkova (keyaki). At 176 cm in height, it's designed to be user-friendly, especially for women. Available Sizes: Size: W120 × D45 × H176 cm Specifications: Surface Material: Zelkova veneer decorative board Interior Material: Japanese ash (sen) veneer decorative board Drawer Material: Paulownia wood Hardware: Cast iron Color: "Koto-iro" (Traditional Kyoto brown tone) Finish: Urethane coating Base Material: F☆☆☆☆ certified Two-piece structure: upper and lower units Made to order Shipping costs will be shown in the cart. Additional estimates are required for Hokkaido, Okinawa, and remote islands. Specifications and availability may change without prior notice.
-
水屋箪笥 90サイズ ケヤキ古都色仕上げ(時代調)Mizuya Chest in Keyaki Wood – Antique “Koto-iro” Finish
¥391,600
ケヤキの美しい杢目を活かした、古代色仕上げの時代調水屋箪笥。 高さ176cmで、女性にも使いやすい設計です。 【サイズ展開】 サイズ:幅90×奥行45×高さ176cm ※120,150サイズもご用意できます。 【仕様】 表材:ケヤキ突板化粧板 内装材:栓突板化粧板 引出し:桐材使用 金具:鉄ダイキャスト製 カラー:古都色(こいろ) 塗装:ウレタン塗装 基材:F☆☆☆☆基準適合 上台・下台の重ね構造 受注生産品 ※送料を含めた合計金額は、カートに入れてご確認ください。 ※北海道・沖縄・離島は別途お見積もりとなります。 ※予告なく廃番・仕様変更となる場合がございます。 Traditional-style kitchen chest finished in a classic antique color, showcasing the beautiful grain of Japanese zelkova (keyaki). At 176 cm in height, it's designed to be user-friendly, especially for women. Available Sizes: Size: W90 × D45 × H176 cm Specifications: Surface Material: Zelkova veneer decorative board Interior Material: Japanese ash (sen) veneer decorative board Drawer Material: Paulownia wood Hardware: Cast iron Color: "Koto-iro" (Traditional Kyoto brown tone) Finish: Urethane coating Base Material: F☆☆☆☆ certified Two-piece structure: upper and lower units Made to order Shipping costs will be shown in the cart. Additional estimates are required for Hokkaido, Okinawa, and remote islands. Specifications and availability may change without prior notice.
-
洗面蛇口 竹型真鍮製 Bathroom faucet, bamboo-shaped brass
¥4,180
竹を模したアンティークな雰囲気の洗面用混合水栓です。 レバーひとつで吐水温度と吐水量を調節できます。 サイズ:幅12.5x奥行4.7x高さ35.7cm 素材:黄銅(真鍮) 50cmホース2本付属 取り付け穴径:φ32mm 輸入品 ※展示品(見本) ※説明書等はありません。取付に関するサポートは行っておりませんので、専門業者へご依頼ください。
-
手洗j鉢 白マット36 Shigaraki Ware Wash Basin – White Matte Finish, 36cm
¥33,000
つやを抑えた白マット仕上げの手洗い鉢です。上品でやわらかな風合いが魅力で、モダンな和風レストランや居酒屋などの飲食店でも人気の高いアイテムです。信楽焼ならではの温かみある陶器の質感が、洗面空間に個性と高級感を演出します。 サイズ:幅36cm × 高さ11.5cm 主材:陶器(信楽焼) 排水器具:取付パイプ径25mm対応(三栄水栓 PH-31-25 / INAX LF-30G-1) ※ゴム栓・トラップ等の配管部材は付属しておりません。 ※送料を含めた合計金額はカートに入れるとご確認いただけます。 ※予告なく廃番や仕様変更となる場合がございます。 ※手づくりのため、色合いや寸法に個体差があります。 ※承認図はございません。穴開けの際は実物を基準にしてください。 ※急激な温度変化(熱湯など)により割れることがあります。 ※一部、薬品に弱い釉薬を使用しているため、強酸性・強アルカリ性の薬品は流さないでください。 手洗鉢は、飲食店や宿泊施設で「こだわり」を演出する水回りのアイテムとして人気です。毎日使う場所だからこそ、一般的な洗面ボウルとは異なる雰囲気を楽しみたい方におすすめの逸品です。 This wash basin features a soft, elegant matte white finish. Its refined texture and handcrafted feel make it a popular choice for modern Japanese-style restaurants and izakayas. Made from traditional Shigaraki ware ceramic, it adds warmth and character to any wash area. Dimensions: W36cm × H11.5cm Material: Ceramic (Shigaraki ware) Drain fitting: Compatible with 25mm pipe diameter (Sanei PH-31-25 / INAX LF-30G-1) Rubber stopper and plumbing parts such as traps are not included. Total price including shipping can be checked in the cart. Product specifications may change or be discontinued without notice. Each piece is handmade; slight variations in color, pattern, and size may occur. Installation drawing is not provided; please measure with the actual item when preparing for installation. Do not pour boiling water directly into the basin, as it may crack. Some glazes are sensitive to chemicals. Avoid using strong acidic or alkaline cleaners. Wash basins like this are especially popular in hospitality and dining spaces where a touch of individuality is desired. Ideal for those who want something more unique than a standard sink for a space used every day.
-
屋久杉のミニ衝立 『あなたと いるときが いち番 幸せ』Yakusugi Mini Screen "I'm happiest when I'm with you"
¥3,850
屋久杉の自然木に刻まれた温かな一言、 「あなたと いるときが いち番 幸せ」。 素朴な木の風合いと心に響くメッセージが、空間にやさしい温もりを添えます。 サイズ:幅19 × 奥行5 × 高さ49cm 主材:屋久杉 ※背面にシミがございます。 ※展示品のため、多少のキズや汚れがある場合がございます。 A heartfelt message — "The happiest moments are the ones spent with you" — beautifully inscribed on a piece of natural Yakusugi (Yakushima cedar) wood. Its rustic texture and touching words bring a sense of warmth and intimacy to any space. Perfect as a thoughtful gift or a charming decor accent. Dimensions: 19cm (W) × 5cm (D) × 49cm (H) Material: Yakusugi (Yakushima Cedar) Note: There is a stain on the back. As this is a display item, minor scratches or marks may be present.
-
香台 丸脚ケヤキ Incense stand
¥14,300
小さめの花瓶や香炉を置くのにぴったりな、床の間やリビングのアクセントに最適な台。 重厚感のあるケヤキ材を使用し、上品なウレタン塗装で仕上げています。 空間にさりげない格調を添える一品です。 サイズ:幅24.5 × 奥行24.5 × 高さ35cm 主材:ケヤキ 塗装:ウレタン仕上げ ※展示品のため、多少のキズや汚れがある場合がございます。あらかじめご了承ください。 A refined display stand perfect for showcasing small vases or incense burners, ideal as an accent piece for a tokonoma alcove or living room. Crafted from elegant zelkova wood and finished with a durable urethane coating, it brings a subtle sense of sophistication to your space. Dimensions: 24.5cm (W) × 24.5cm (D) × 35cm (H) Material: Zelkova wood Finish: Urethane coating Note: This is a display item. Minor scratches or stains may be present. CHECKED ITEMS
-
獅子の香炉 17x19.5cm Lion incense burner
¥19,800
力強い存在感を放つ獅子をモチーフにした陶器製の香炉。 古くから魔除けや守護の象徴とされる獅子が、空間に静かな迫力と趣を添えます。 お香を焚くだけでなく、インテリアとしても映える一品です。 サイズ:幅17 × 高さ19.5cm 素材:陶器 ※展示品のため、多少のキズや汚れがある場合がございます。あらかじめご了承ください。 A ceramic incense burner featuring a majestic lion motif, symbolizing protection and strength. With its bold design and traditional charm, this piece serves beautifully both as a functional incense holder and a decorative accent. Dimensions: 17cm (W) × 19.5cm (H) Material: Ceramic Note: This is a display item. Minor scratches or stains may be present.
-
手洗鉢 磁器28cm蛍・夜光塗料 Hand washing bowl, porcelain, 28cm, fluorescent and luminous paint
¥39,600
暗くなると蛍の光が浮かび上がる、夜光塗料で装飾された幻想的な手洗鉢。 有田焼ならではの上品な磁器と、遊び心あるデザインが融合した、おしゃれで個性的な一品です。 玄関やトイレ、洗面スペースをさりげなく華やかに演出します。 サイズ:幅28.5 × 高さ11.5cm 素材:磁器(有田焼) 水栓金具付き ※展示品のため、微細なキズや汚れがある場合がございます。あらかじめご了承ください。 A dreamy Arita porcelain washbasin, beautifully decorated with glow-in-the-dark fireflies that softly appear in the dark. This one-of-a-kind piece combines traditional Japanese craftsmanship with a touch of whimsy, making it a stylish and unique addition to any wash area. Perfect for entryways, restrooms, or powder rooms where a subtle artistic flair is desired. Dimensions: 28.5cm (W) × 11.5cm (H) Material: Porcelain (Arita ware) Note: This is a display item. Minor imperfections or signs of wear may be present.
-
座椅子 曲げ木ブラック4脚セット Set of 4 bent wood black chairs
¥11,000
昔ながらの旅館などでおなじみの、軽くて丈夫な曲げ木の座椅子。 成形合板を使用し、しなやかなカーブとしっかりとした強度を両立しています。 使わない時は4脚までスタッキング収納が可能で、省スペースに収まります。 座面にはお好みの座布団を敷いてご使用ください。 サイズ:幅40 × 奥行50.5 × 高さ39.5cm 素材:成形合板 カラー:ブラック 塗装:ラッカー仕上げ セット内容:4脚セット ※北海道・沖縄・離島は別途送料のお見積りとなります。 A familiar sight in traditional inns, this lightweight and durable floor chair is made by bending layers of molded plywood. The elegant curves and sturdy construction make it ideal for everyday use. When not in use, up to four chairs can be stacked, saving space for convenient storage. Please use with a seat cushion for added comfort. Dimensions: 40cm (W) × 50.5cm (D) × 39.5cm (H) Material: Molded plywood Color: Black Finish: Lacquer Set: 4 chairs Note: Shipping fees for Hokkaido, Okinawa, and remote islands will be quoted separately.
-
手洗鉢 磁器32cm花友禅・夜光塗料【金具無し】Hand washing bowl, porcelain, floral yuzen, luminous paint
¥41,800
暗くなると模様が浮かび上がる、夜光塗料で装飾された幻想的な手洗鉢。 有田焼の美しさと遊び心が融合した、おしゃれで個性的な一品です。 玄関やトイレ、手洗いスペースを華やかに演出します。 ※排水金具は付属しておりません。別途ご用意ください。 サイズ:幅32 × 高さ12.5cm 素材:磁器(有田焼) ※展示品 A stylish Arita porcelain washbasin featuring a unique design painted with luminous (glow-in-the-dark) paint. When the lights go out, the hidden patterns softly glow — adding a magical, modern twist to traditional craftsmanship. Perfect for entryways, restrooms, or powder rooms looking for an artistic touch. Drain fittings not included. Please prepare separately. Dimensions: 32cm (W) × 12.5cm (H) Material: Porcelain (Arita ware)
-
恵比寿大黒 杉 Ebisu Daikoku Cedar
¥5,500
手彫りの温もりが感じられる、恵比寿様と大黒様の福の神像セット。 縁起物として、商売繁盛や家内安全を願う飾り物としておすすめです。 杉材を用い、職人の手によって一体ずつ丁寧に彫り上げられています。 ベース付きで、そのまま棚や玄関などに飾ることができます。 素材:杉材 特徴:手彫り細工 本体サイズ(1体あたり):約13 × 10 × 高さ19cm ベースサイズ:31 × 10.5cm ※展示品のため、若干の汚れ・キズがある場合がございます。あらかじめご了承ください。 A hand-carved wooden set of Ebisu and Daikoku, the traditional Japanese gods of fortune. Perfect as a lucky charm for prosperity in business and household well-being, this set adds warmth and charm to any space. Each figure is carefully crafted from cedar wood using traditional hand-carving techniques. Comes with a base for easy display on a shelf, entryway, or office. Material: Cedar wood Details: Hand-carved craftsmanship Figure size (each): approx. 13 × 10 × 19cm Base size: 31 × 10.5cm Note: This is a display item. Minor stains and scratches may be present.
-
茶棚 135BR/NAブラックアッシュ Tea shelf 135BR/NA Black Ash
¥110,000
現代の住空間にもなじむ、時代民芸調の和モダンなキャビネット。 広めの幅131.5cmで、収納力もしっかり。 上段は引き戸、下段は開き戸の使いやすい構成で、日常使いに便利です。 ブラックアッシュの木目が映える上扉にはウレタン塗装を施し、落ち着いた高級感を演出。引き出しは箱組構造で耐久性にも優れています。 サイズ:幅131.5 × 奥行44.5 × 高さ103.5cm 上台の高さ:57.5cm 下台の高さ:46cm 重さ:約50kg 材質・仕様: ・上扉:ブラックアッシュ(ウレタン塗装) ・下扉・本体:強化シート ・引き出し:箱組構造 ・扉:上段=引き戸/下段=開き戸 ※予告なく廃番・仕様変更となる場合がございます。 ※送料を含めた合計金額はカートにてご確認ください。北海道・沖縄・離島は別途お見積もりとなります。 A modern Japanese-style cabinet that brings together traditional charm and everyday practicality. With a wide 131.5cm design, it offers excellent storage capacity. The upper section features sliding doors, while the lower section has hinged doors for easy access. The upper doors are made from beautifully grained black ash with a urethane finish, providing a refined and durable surface. The drawers are constructed with a solid box-frame design for lasting durability. Dimensions: 131.5cm (W) × 44.5cm (D) × 103.5cm (H) Upper cabinet height: 57.5cm Lower cabinet height: 46cm Weight: Approx. 50kg Materials & Features: Upper doors: Black ash with urethane coating Lower doors & body: Reinforced sheet material Drawers: Box construction Doors: Sliding (upper), Hinged (lower) Note: Specifications and availability may change without notice. Shipping costs will be calculated at checkout. For Hokkaido, Okinawa, and remote islands, a separate estimate will be provided.
-
水屋 90BR/NAブラックアッシュ Mizuya 90BR/NA Black Ash
¥97,900
モダンなリビングにも調和する、時代民芸調のデザインが魅力の食器棚です。 和の趣を残しつつ、現代の暮らしにもフィットする落ち着いた佇まい。 上台は引き戸、下台は開き戸仕様で使い勝手も良好。引き出しは丈夫な箱組仕様で、日常使いにも安心です。 サイズ:幅90 × 奥行44.5 × 高さ134cm 上台の高さ:88cm 下台の高さ:46cm カラー:ブラウン(BR)/ナチュラル(NA) 重さ:約42kg 材質: ・上扉:ブラックアッシュ(ウレタン塗装) ・下扉・本体:強化シート仕上げ ・引き出し:箱組構造 ・扉:上段=引き戸/下段=開き戸 ※予告なく廃番・仕様変更となる場合がございます。 ※送料を含めた合計金額はカートにてご確認ください。北海道・沖縄・離島は別途お見積もりとなります。 A stylish kitchen cabinet that blends traditional Japanese aesthetics with modern functionality, making it a perfect fit for contemporary living spaces. The upper section features sliding doors, while the lower section has hinged doors for easy access. Drawers are built with durable box-frame construction for long-lasting use. Dimensions: 90cm (W) × 44.5cm (D) × 134cm (H) Upper cabinet height: 88cm Lower cabinet height: 46cm Weight: Approx. 42kg Color options: Brown (BR) / Natural (NA) Materials & Features: Upper doors: Black ash with urethane finish Lower doors & body: Reinforced sheet material Drawers: Box construction Doors: Sliding (upper), hinged (lower) Note: Specifications and availability are subject to change without notice. Shipping costs are calculated at checkout. For Hokkaido, Okinawa, and remote islands, a separate estimate will be provided.
-
備前焼 壺大 Bizen ware, large jar
¥110,000
備前焼(びぜんやき)は、岡山県備前市で作られる日本の伝統的な陶器の一種です。釉薬(ゆうやく)を使わず、高温で焼成することで生まれる自然な風合いが特徴です。焼成中に薪の灰や炎の影響を受け、独特の模様や色合いが生まれます。 備前焼の魅力 ・使うほどに味が出る:土の質感が手に馴染み、長く使うほど風合いが増します。 ・シンプルで力強い美しさ:装飾を施さず、素朴で落ち着いたデザインが魅力です。 ・耐久性が高い:硬く焼き締められた陶器は丈夫で、割れにくい特徴があります。 サイズ:幅28x奥行28x高さ30cm 素材:陶器(備前焼) 作者:柴岡守 展示品 Bizen ware is a traditional type of Japanese pottery produced in Bizen City, Okayama Prefecture. It is known for its natural texture, created without glaze and fired at high temperatures. The firing process, influenced by wood ash and flames, results in unique patterns and colors. The Charm of Bizen Ware ・Enhances with Use: The clay’s texture becomes more familiar to the hand, and the appearance improves over time. ・Simple yet Powerful Aesthetics: Its unadorned and rustic design has a calming beauty. ・Highly Durable: The hard-fired pottery is strong and resistant to breaking. Size: Width 28 x Depth 28 x Height 30cm Material: Ceramic (Bizen ware) Artist: Mamoru Shibaoka
-
丸型こたつ板 90ケヤキ Round kotatsu table top
¥25,000
サイズ90cm丸型のケヤキ突板を使用した天板です。 ウレタン塗装仕上げで、木目の美しさを引き立てながら、水や汚れにも強く、お手入れも簡単です。 サイズ:幅90cm × 奥行90cm × 厚さ4cm 主材:ケヤキ突板 塗装:ウレタン仕上げ Dimensions: 90cm (W) × 90cm (D) × 4cm (T) Material: Zelkova veneer Finish: Urethane
-
一枚板 ニレ130x69【シミ有り】Single piece of elm wood 130 x 69 [stains]
¥93,500
柾目の美しさが際立つ、ニレの一枚板です。 塗装は木の風合いを活かしたナチュラルなオイルフィニッシュで仕上げております。 保管環境の影響により、表面にカビによるシミが見られるのが残念な点ですが、素材としての価値は十分にございます。 サイズ:幅130cm × 奥行69cm × 厚さ5cm 主材:ニレ(一枚板) 仕上げ:オイルフィニッシュ ※表面にシミあり This beautiful single slab of elm showcases stunning straight grain patterns. Finished with a natural oil coating, it highlights the wood's warm, organic character. Unfortunately, due to storage conditions, the surface has some mildew stains. However, the piece still holds significant value as a material. Dimensions: 130cm (W) × 69cm (D) × 5cm (T) Material: Solid elm (single slab) Finish: Oil finish Note: Stains present on the surface due to mildew
-
テーブル脚 自然木ポプラ Table legs Poplar wood
¥33,000
自然の風合いをそのまま活かした、ポプラの丸太を縦に割ったテーブル脚です。 素材そのものの表情が楽しめる、存在感のある一点。 ※天然素材のため、割れや虫孔が見られます。 サイズ:幅54cm × 奥行23cm × 高さ27cm 主材:ポプラ A table leg made by splitting a poplar log to preserve its natural texture and rustic charm. This piece showcases the organic beauty of the wood, making it a striking accent for any handcrafted furniture. Note: Due to the nature of the material, cracks and insect holes are present. Dimensions: 54cm (W) × 23cm (D) × 27cm (H) Material: Poplar
-
南部鉄瓶セット アラレ1.2L+五徳小 Nambu Tekki Cast Iron Kettle (Arare 1.2L) & Small Trivet Set
¥28,600
【岩手の伝統美 × 実用性】南部鉄器 アラレ模様鉄瓶&五徳セット 時を超えて愛される、日本の伝統工芸「南部鉄器」。その美しさと機能美を兼ね備えた、アラレ模様の鉄瓶と五徳のセットです。 重厚感のある佇まいは、火鉢や囲炉裏にもしっくりと馴染み、和の空間に温もりを添えてくれます。 鉄瓶で沸かしたお湯はまろやかになり、毎日の一杯が贅沢なひとときに。さらに、鉄分が自然に摂れるのも嬉しいポイントです。 ■鉄瓶サイズ:幅19cm×奥行15cm×高さ20cm ■五徳サイズ:幅18cm×奥行18cm×高さ11cm ■素材:鋳造鉄(南部鉄器) 使うほどに味わいが深まる、暮らしに寄り添う一品。ご自宅用はもちろん、大切な方への贈り物にもおすすめです。 [Timeless Craftsmanship from Iwate] Nambu Tekki Cast Iron Kettle & Trivet Set – Arare Pattern Discover the beauty and functionality of Nambu Tekki, Japan’s renowned traditional ironware from Iwate Prefecture. This elegant set includes a cast iron kettle with the classic Arare (hailstone) pattern and a matching trivet, designed to bring warmth and authenticity to your tea time or traditional hearth setting. Perfect for use with a hibachi or irori (sunken hearth), this kettle not only adds character to your space but also enhances your daily tea by gently enriching your water with iron—a benefit cherished for generations. Kettle Size: W19cm × D15cm × H20cm Trivet Size: W18cm × D18cm × H11cm Material: Cast Iron (Nambu Tekki) A piece that grows more charming with time, ideal for personal use or as a thoughtful gift steeped in tradition.
-
文机 時代民芸調90 Japanese low desk folk art style
¥121,000
飾り金具のついた伝統の時代調文机 片袖タイプのコンパクトで使い良いローデスクです。 サイズ:幅88x奥行45x高35.5cm 主材:ケヤキ突板 引出し:桐材/アリ組仕上 塗装:ウレタン 金具:真鍮・ダイキャスト・鉄 引出し内寸:幅26x奥行36.3x高さ6.6cm・幅26x奥行36.3x高さ14.1cm ※受注生産(45-90日) ※送料無料 ※離島・沖縄県・北海道を除く ※材質はシックハウス安全基準にF☆☆☆☆に対応。 ※手作り品のため寸法には多少の誤差がございます。 ※突板とは、丸太をカンナ掛けのように薄く剥いだ単板を言います。これをベニア材やMDFなどのボードに貼って使用します。 ※ウレタン塗装とは、家具で最も一般的な塗装で、ウレタン樹脂を配合し、ラッカーよりも硬度が高く塗膜が強いのが特徴です。配合により、光沢のある鏡面仕上やツヤの無い自然な風合いの仕上げなど自由自在。 ※アリ組とは、組み接ぎの一種。板の反りを防いで堅牢さを出すため溝を掘って細い木を嵌める技術で引出しによく使われる。 ※F☆☆☆☆とは、ホルムアルデヒドの平均放散が0.3mg/リットル以下と最も少ない建材の規格。0.5mg以上のF☆☆☆からF☆は使用制限がある。 寛ぎのデスクワークに 文机は単に和室の机としてだけでなく、椅子を必要としない座机としてその使い勝手の良さが見直されています。 自宅にオフィスチェアのような椅子を置くと部屋の空間が手狭になり、使用頻度が少ない大きな椅子があるのは空間利用においても効率が悪いものです。またゴロゴロしたキャスター付きの回転椅子はフローリングを傷つけてしまったり、馴染まないお部屋もあるでしょう。 働き方改革が進むなか、IT技術とライフスタイルの変化でオフィスと自宅がボーダレス化しています。テレワークなど在宅で仕事をする方が増えていますが、オフィスとは違うラグジュアリーな空間エクスペリエンスによって効率的なデスクワークを文机がお手伝いします。
-
文机 時代民芸調120 Japnese low desk folk art style 120
¥179,300
美しいケヤキ杢を時代民芸調に仕上げた両袖タイプの文机 和箪笥職人によるしっかりした造りの格調高いデスクで読書やデスクワークが楽しくなります。 サイズ:幅118x奥行58x高35.5cm 主材:ケヤキ突板 引出し:桐材/アリ組仕上 塗装:ウレタン 金具:真鍮・ダイキャスト・鉄 引出し内寸:幅26x奥行36.3x高さ6.6・幅26x奥行36.3x高さ14.1cm ※受注生産(45-90日) ※材質はシックハウス安全基準にF☆☆☆☆に対応。 ※手作り品のため寸法は多少の誤差がございます。 ※突板とは、丸太をカンナ掛けのように薄く剥いだ単板を言います。これをベニア材やMDFなどのボードに貼って使用します。 ※ウレタン塗装とは、家具で最も一般的な塗装で、ウレタン樹脂を配合し、ラッカーよりも硬度が高く塗膜が強いのが特徴です。配合により、光沢のある鏡面仕上やツヤの無い自然な風合いの仕上げなど自由自在。 ※アリ組とは、組み接ぎの一種。板の反りを防いで堅牢さを出すため溝を掘って細い木を嵌める技術で引出しによく使われる。 ※F☆☆☆☆とは、ホルムアルデヒドの平均放散が0.3mg/リットル以下と最も少ない建材の規格。0.5mg以上のF☆☆☆からF☆は使用制限がある。 寛ぎのデスクワークに 文机は単に和室の机としてだけでなく、椅子を必要としない座机としてその使い勝手の良さが見直されています。 自宅にオフィスチェアのような椅子を置くと部屋の空間が手狭になり、使用頻度が少ない大きな椅子があるのは空間利用においても効率が悪いものです。またゴロゴロしたキャスター付きの回転椅子はフローリングを傷つけてしまったり、馴染まないお部屋もあるでしょう。 働き方改革が進むなか、IT技術とライフスタイルの変化でオフィスと自宅がボーダレス化しています。テレワークなど在宅で仕事をする方が増えていますが、オフィスとは違うラグジュアリーな空間エクスペリエンスによって効率的なデスクワークを文机がお手伝いします。
-
衣桁帽子掛フック 10個入セット Clothes rack hat hooks set of 10
¥3,300
衣桁上部の帽子掛けフックの取替え用パーツです。 上下の穴に木ネジを使って固定します。 ※フック金具10個、木ネジ20本入ってのセットです。 サイズ:約7x49x53mm 取り付けベース:約49x7mm 穴間隔:40mm 穴径:3mm 素材:亜鉛合金鋳物 10個セット 木ネジ付 ※個数は10個入りのみでの販売となります。 鋳物の金具は経年劣化により破損することがあるため、衣桁の木部がしっかりしていても帽子掛けフックだけが折れて使用できずにお悩みの方も多いと思います。 小規模少量生産の伝統部品ですので急遽生産終了になることもあります。 この機会に予備があると安心です。 ※予告なく廃番、仕様変更する場合がございます。 Replacement Hooks for the Upper Hat Rack Section of a Folding Clothes Rack (Ikou) These are replacement parts for the hat hooks located on the upper section of traditional folding clothes racks (衣桁 / Ikou). They are secured using wood screws through the top and bottom holes. Set Contents:10 hook fittings 20 wood screws Specifications: Size: Approx. 7 x 49 x 53 mm Mounting base: Approx. 49 x 7 mm Hole spacing: 40 mm Hole diameter: 3 mm Material: Zinc alloy castings Quantity: Set of 10 with wood screws included Note: Only available in sets of 10. Over time, cast metal parts can deteriorate and break even if the wooden frame remains intact. Many users experience issues where the hook is the only damaged part, rendering the rack unusable. As this is a traditional component produced in small quantities, it may be discontinued without notice. Having spare parts on hand is recommended for peace of mind. Product specifications and availability are subject to change without notice.